Printed fromMyCheder.com
ב"ה

Rambam - 1 Chapter a Day

Melachim uMilchamot - Chapter 9

Show content in:

Melachim uMilchamot - Chapter 9

1Six1 precepts were commanded to Adam: a) the prohibition against worship of false gods;2 b) the prohibition against cursing God;3 c) the prohibition against murder;4 d) the prohibition against incest and adultery;5 e) the prohibition against theft;6 f) the command to establish laws and courts of justice.7 Even though we have received all of these commands from Moses and, furthermore, they are concepts which intellect itself tends to accept, it appears from the Torah’s words that Adam was commanded concerning them.אעַל שִׁשָּׁה דְּבָרִים נִצְטַוָּה אָדָם הָרִאשׁוֹן: עַל עֲבוֹדָה זָרָה, וְעַל בִּרְכַת הַשֵּׁם, וְעַל שְׁפִיכוּת דָּמִים, וְעַל גִּלּוּי עֲרָיוֹת, וְעַל הַגָּזֵל, וְעַל הַדִּינִים. אַף עַל פִּי שֶׁכֻּלָּן קַבָּלָה הֵן בְּיָדֵינוּ מִמֹּשֶׁה רַבֵּנוּ, וְהַדַּעַת נוֹטָה לָהֶן - מִכְּלַל דִּבְרֵי הַתּוֹרָה יֵרָאֶה, שֶׁעַל אֵלּוּ נִצְטַוָּה.
The prohibition against eating flesh from a living animal was added for Noah, as Genesis 9:4 states: “Nevertheless, you may not eat flesh with its life, which is its blood.”8 Thus there are seven mitzvot.9הוֹסִיף לְנֹחַ אֵבֶר מִן הַחַי, שֶׁנֶּאֱמַר "אַךְ בָּשָׂר בְּנַפְשׁוֹ דָמוֹ לֹא תֹאכֵלוּ" (בראשית ט, ד); נִמְצְאוּ שֶׁבַע מִצְוֹת.
These matters remained the same throughout the world until Abraham. When Abraham arose, in addition to these, he was commanded regarding circumcision.10 He also ordained the morning prayers.11 Isaac separated tithes12 and ordained an additional prayer service before sunset.13 Jacob added the prohibition against eating the sciatic nerve.14 He also ordained the evening prayers.15 In Egypt, Amram was commanded regarding other mitzvot.16 Ultimately, Moses came and the Torah was completed by him.17וְכֵן הָיָה הַדָּבָר בְּכָל הָעוֹלָם עַד אַבְרָהָם. בָּא אַבְרָהָם וְנִצְטַוָּה יָתֵר עַל אֵלּוּ בַּמִּילָּה, וְהוּא הִתְפַּלֵּל שַׁחְרִית. וְיִצְחָק הִפְרִישׁ מַעֲשֵׂר וְהוֹסִיף תְּפִלָּה אַחֶרֶת לִפְנוֹת הַיּוֹם. וְיַעֲקֹב הוֹסִיף גִּיד הַנָּשֶׁה, וְהִתְפַּלֵּל עַרְבִית. וּבְמִצְרַיִם נִצְטַוָּה עַמְרָם בְּמִצְוֹת יְתֵרוֹת, עַד שֶׁבָּא מֹשֶׁה רַבֵּנוּ וְנִשְׁלְמָה תּוֹרָה עַל יָדוֹ.
2A gentile who worships false gods is liable provided he worships them in an accepted manner.18 בבֶּן נֹחַ שֶׁעָבַד עֲבוֹדָה זָרָה – הַרֵי זֶה חַיָּב. וְהוּא, שֶׁיַּעֲבֹד כְּדַרְכָּהּ.
A gentile is executed for every type of foreign worship which a Jewish court would consider worthy of capital punishment.19וְכָל עֲבוֹדָה זָרָה שֶׁבֵּית דִּין שֶׁל יִשְׂרָאֵל מְמִיתִין עָלֶיהָ, בֶּן נֹחַ נֶהֱרָג עָלֶיהָ.
However, a gentile is not executed for a type of foreign worship which a Jewish court would not deem worthy of capital punishment. Nevertheless, even though a gentile will not be executed for these forms of worship, he is forbidden to engage in all of them.20וְכָל שֶׁאֵין בֵּית דִּין שֶׁל יִשְׂרָאֵל מְמִיתִין עָלֶיהָ, אֵין בֶּן נֹחַ נֶהֱרָג עָלֶיהָ. וְאַף עַל פִּי שֶׁאֵינוֹ נֶהֱרָג, אָסוּר בַּכֹּל.
We should not allow them to erect a monument,21 or to plant an Asherah,22 or to make images and the like even though they are only for the sake of beauty.23וְאֵין מַנִּיחִין אוֹתָם לְהָקִים מַצֵּבָה, וְלֹא לִיטַע אֲשֵׁרָה, וְלֹא לַעֲשׂוֹת צוּרוֹת וְכַיּוֹצֵא בָּהֶן לְנוֹי.
3A gentile who curses God’s name,24 whether he uses God’s unique name25 or one of His other names,26 in any language, is liable. This law does not apply with regard to Jews.27גבֶּן נֹחַ שֶׁבֵּרַךְ אֶת הַשֵּׁם - בֵּין שֶׁבֵּרַךְ בְּשֵׁם הַמְּיֻחָד, בֵּין שֶׁבֵּרַךְ בְּכִנּוּי בְּכָל לָשׁוֹן – חַיָּב; מַה שֶׁאֵין כֵּן בְּיִשְׂרָאֵל.
4A gentile who slays any soul,28 even a fetus in its mother’s womb,29 should be executed in retribution for its death.30דבֶּן נֹחַ שֶׁהָרַג נֶפֶשׁ, אַפִלּוּ עֻבָּר בִּמְעֵי אִמּוֹ - נֶהֱרָג עָלָיו.
Similarly, if he slew a person who would have otherwise died in the near future,31 placed a person before a lion,32 or starved a person to death, he should be executed for through one manner or other, he killed.33 Similarly, one should be executed if he killed a pursuer when he could have saved the latter’s potential victim34 by maiming one of the pursuer’s limbs.35 These laws do not apply with regard to Jews.וְכֵן אִם הָרַג טְרֵפָה, אוֹ שֶׁכְּפָתוֹ וּנְתָנוֹ לִפְנֵי הָאֲרִי, אוֹ שֶׁהִנִּיחוֹ בְּרָעָב עַד שֶׁמֵּת, הוֹאִיל וְהֵמִית מִכָּל מָקוֹם - נֶהֱרָג. וְכֵן אִם הָרַג רוֹדֵף שֶׁיָּכוֹל לְהַצִּילוֹ בְּאֶחָד מֵאֵבָרָיו - נֶהֱרָג עָלָיו; מַה שֶׁאֵין כֵּן בְּיִשְׂרָאֵל.
5There are six illicit sexual relations forbidden to a gentile;36 a) his mother;37 b) his father’s wife;38 c) a married woman;39 d) his maternal sister;40 e) a male;41 f) an animal.השֵׁשׁ עֲרָיוֹת אֲסוּרוֹת עַל בְּנֵי נֹחַ: הָאֵם, וְאֵשֶׁת הָאָב, וְאֵשֶׁת אִישׁ, וַאֲחוֹתוֹ מֵאִמּוֹ, וּזְכוּר, וּבְהֵמָה,
These prohibitions are derived from the verse Genesis 2:24: “Therefore, a man shall leave his father and his mother and cling to his wife and they shall become one flesh.”42 “His father” - alludes to his father’s wife;43 “his mother” - is to be understood simply;44 “cling to his wife” - and not his colleague’s wife;45 “his wife” - and not a male; “They shall become one flesh”46 - this excludes a domesticated animal, beast, or fowl for man can never become “one flesh” with them.47 The prohibition against relations with a maternal sister is derived from the verse Genesis 20:13: “She is my sister, my father’s daughter, but not my mother’s. Thus, she became my wife.”48שֶׁנֶּאֱמַר "עַל כֵּן יַעֲזָב אִישׁ אֶת אָבִיו" (בראשית ב, כד) - זוֹ אֵשֶׁת אָבִיו; "וְאֶת אִמּוֹ" (שם) - כְּמַשְׁמָעָהּ; "וְדָבַק בְּאִשְׁתּוֹ" (שם) - וְלֹא בְּאֵשֶׁת חֲבֵרוֹ; "בְּאִשְׁתּוֹ" - לֹא בִּזְכוּר; "וְהָיוּ לְבָשָׂר אֶחָד" (שם) - לְהוֹצִיא בְּהֵמָה חַיָּה וָעוֹף שֶׁאֵין הוּא וְהֵם בָּשָׂר אֶחָד; וְנֶאֱמַר "אֲחֹתִי בַת אָבִי הִיא אַךְ לֹא בַת אִמִּי וַתְּהִי לִי לְאִשָּׁה" (בראשית כ, יב).
6A gentile is liable for relations with his mother even though she was seduced or raped by his father and never married to him. She is, nevertheless, his mother.49 He is liable for relations with his father’s wife even after his father’s death.50 He is liable for relations with a male whether a minor or an adult51 and with an animal whether young or old.52 In the latter instance, the gentile alone is executed and not the animal.53 We are only commanded to kill an animal with which a Jew engaged in relations.54ובֶּן נֹחַ חַיָּב עַל מְפֻתַּת אָבִיו וַאֲנוּסַת אָבִיו - הֲרֵי הִיא אִמּוֹ מִכָּל מָקוֹם. וְחַיָּב עַל אֵשֶׁת אָבִיו, אַפִלּוּ לְאַחַר מִיתַת אָבִיו. וְחַיָּב עַל הַזְּכוּר, בֵּין קָטָן בֵּין גָּדוֹל, וְעַל הַבְּהֵמָה, בֵּין קְטַנָּה בֵּין גְּדוֹלָה. וְהוּא נֶהֱרָג לְבַדּוֹ, וְאֵין הוֹרְגִין אֶת הַבְּהֵמָה; שֶׁלֹּא נִצְטַוּוּ בַּהֲרִיגַת בְּהֵמָה אֶלָא יִשְׂרָאֵל.
7A gentile is not executed for adultery with his colleague’s wife unless they engage in relations in the normal manner55 after she had engaged in relations with her husband at least once. However, if she was merely consecrated or had undergone a wedding ceremony, but had never engaged in relations with her husband, one is not liable for engaging in relations with her,56 as Genesis 20:3 states: “For she has been possessed by her husband.”57 When does the above apply? When a gentile engages in relations with a gentile woman.58 However, a gentile who engages in relations with a married Jewess is liable whether their relations were carried out in a normal or abnormal manner.59זאֵין בֶּן נֹחַ חַיָּב עַל אֵשֶׁת חֲבֵרוֹ, עַד שֶׁיָּבוֹא עָלֶיהָ כְּדַרְכָּהּ אַחַר שֶׁנִּבְעֲלָה לְבַעְלָהּ; אֲבָל מְאֹרָסָה, אוֹ שֶׁנִּכְנְסָה לַחֻפָּה וַעֲדַיִן לֹא נִבְעֲלָה - אֵין חַיָּבִין עָלֶיהָ, שֶׁנֶּאֱמַר "וְהִיא בְּעֻלַת בָּעַל" (בראשית כ, ג). בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים? בְּבֶן נֹחַ שֶׁבָּא עַל בַּת נֹחַ. אֲבָל גּוֹי שֶׁבָּא עַל הַיִּשְׂרְאֵלִית, בֵּין כְּדַרְכָּהּ בֵּין שֶׁלֹּא כְּדַרְכָּהּ - חַיָּב.
Similarly, a gentile who engages in relations with a Jewish maiden60 who has been consecrated is stoned to death because of her as is the law regarding Jews.61וְאִם הָיְתָה נַעֲרָה מְאֹרָסָה - נִסְקָל עָלֶיהָ כְּדִינֵי יִשְׂרָאֵל.
If he engages in relations with her after she has undergone the wedding ceremony, but has not engaged in relations with her husband, he is strangled to death as is the Jewish law.62בָּא עָלֶיהָ אַחַר שֶׁנִּכְנְסָה לַחֻפָּה וְלֹא נִבְעֲלָה - הֲרֵי זֶה בְּחֶנֶק כְּדִינֵי יִשְׂרָאֵל.
However, if he engages in relations with a Jewish woman after she engaged in relations with her husband once, he is sentenced to be executed by decapitation63 as if he had engaged in relations with a gentile woman.64אֲבָל אִם בָּא עַל אֵשֶׁת יִשְׂרָאֵל אַחַר שֶׁנִּבְעֲלָה - הֲרֵי זֶה כְּמִי שֶׁבָּא עַל אֵשֶׁת גּוֹי חֲבֵרוֹ, וְיֵהָרֵג בְּסַיִף.
8A gentile who singles out one of his maid-servants for one of his slaves65 and, afterwards, engages in relations with her is executed because of her for violation of the prohibition against adultery.66 However, he is not liable for relations with her until the matter has become public knowledge and everyone refers to her as “the wife of so-and-so, the slave.”67 חבֶּן נֹחַ שֶׁיִחֵד שִׁפְחָה לְעַבְדוֹ וֹבָא עָלֶיהָ - הֲרֵי זֶה נֶהֱרָג עָלֶיהָ מִשּׁוּם אֵשֶׁת חֲבֵרוֹ. וְאֵינוֹ חַיָּב עָלֶיהָ עַד שֶׁיִּפָּשֵׁט הַדָּבָר, וְאָמְרוּ לָהּ הָעָם 'זוֹ דְבִית עֶבֶד פְּלוֹנִי!'.
When do relations with her become permitted again? When he separates her from his slave68 and uncovers her hair in the market-place.69 When is a gentile woman considered divorced?וּמֵאֵימָתַי תַּחְזֹר לְהֶתֵּרָהּ? מִשֶּׁיַּפְרִישֶׁנָּה מֵעַבְדּוֹ וְיִפָּרַע רֹאשָׁהּ בַּשּׁוּק.
When her husband removes her from his home and sends her on her own or when she leaves his domain and goes her own way. They have no written divorce proceedings.70 The matter is not dependent on the man’s volition alone.71 Whenever he or she decide to separate, they may and then, are no longer considered as married.72וּמֵאֵימָתַי תִּהְיֶה אֵשֶׁת חֲבֵרוֹ כִּגְרוּשָׁה שֶׁלָּנוּ? מִשֶּׁיּוֹצִיאָהּ מִבֵּיתוֹ וִישַׁלְּחֶנָּה לְעַצְמָהּ, אוֹ מִשֶּׁתֵּצֵא הִיא מִתַּחַת רְשׁוּתוֹ וְתֵלֵךְ לָהּ, שֶׁאֵין לָהּ גֵּרוּשִׁין בִּכְתָב. וְאֵין הַדָּבָר תָּלוּי בּוֹ בִּלְבַד, אֶלָא כָּל זְמַן שֶׁיִּרְצֶה הוּא אוֹ הִיא לִפְרֹשׁ זֶה מִזֶּה - פּוֹרְשִׁין.
9A gentile is liable for violating the prohibition against theft whether he stole from another gentile or from a Jew.73טבֶּן נֹחַ חַיָּב עַל הַגָּזֵל, בֵּין שֶׁגָּזַל גּוֹי בֵּין שֶׁגָּזַל יִשְׂרָאֵל.
This applies to one who forcefully robs an individual or steals money,74 a kidnapper,75 an employer who withholds his worker’s wages and the like,76 even a worker who eats from his employer’s produce when he is not working.77 In all such cases, he is liable and is considered as a robber. With regard to Jews, the law is different.78וְאֶחָד הַגּוֹזֵל, אוֹ הַגּוֹנֵב מָמוֹן, אוֹ גּוֹנֵב נֶפֶשׁ, אוֹ הַכּוֹבֵשׁ שְׂכַר שָׂכִיר וְכַיּוֹצֵא בּוֹ, אַפִלּוּ פּוֹעֵל שֶׁאָכַל שֶׁלֹּא בִּשְׁעַת מְלָאכָה - עַל הַכֹּל הוּא חַיָּב, וַהֲרֵי הוּא בִּכְלַל גַּזְלָן; מַה שֶׁאֵין כֵּן בְּיִשְׂרָאֵל.
Similarly, a gentile is liable for stealing an object worth less than a p’rutah.79 Thus, if one gentile stole an object worth less than a p’rutah and another gentile stole it from him, they are both executed because of it.80וְכֵן חַיָּב עַל פָּחוֹת מִשָׁוֶה פְּרוּטָה. וּבֶן נֹחַ שֶׁגָּזַל פָּחוֹת מִשָׁוֶה פְּרוּטָה, וּבָא אַחֵר וּגְזָלָהּ מִמֶּנּוּ - שְׁנֵיהֶן נֶהֱרָגִין עָלֶיהָ.
10Similarly, a gentile is liable for violating the prohibition against eating a limb81 or flesh from a living creature.82 This applies regardless of the amount involved, for the specification of minimum amounts only applies to Jews.83 A gentile is permitted blood from a living creature.84יוְכֵן חַיָּב עַל אֵבֶר מִן הַחַי, וְעַל בָּשָׂר מִן הַחַי בְּכָל שֶׁהוּא. שֶׁלֹּא נִתְּנוּ הַשִׁעוּרִין אֶלָא לְיִשְׂרָאֵל בִּלְבַד. וּמֻתָּר הוּא בַּדָּם מִן הַחַי.
11The prohibition applies to a limb85 or flesh86 that is separated from either a domesticated animal or a beast.87 However, it appears to me88 that a gentile is not executed for eating a limb taken from a living bird.89יאאֶחָד הָאֵבֶר אוֹ הַבָּשָׂר הַפּוֹרֵשׁ מִן הַבְּהֵמָה אוֹ מִן הַחַיָּה; אֲבָל הָעוֹף - יֵרָאֶה לִי שֶׁאֵין בֶּן נֹחַ נֶהֱרָג עַל אֵבֶר מִן הַחַי מִמֶּנּוּ.
12Though one slaughters an animal, even if one severs the two signs that distinguish it as having been slaughtered in a kosher manner,90 as long as the animal moves convulsively,91 the limbs and meat which are separated from it are forbidden to a gentile because of the prohibition against a limb from a living creature.92יבהַשּׁוֹחֵט אֶת הַבְּהֵמָה, אַפִלּוּ שָׁחַט בָּהּ שְׁנֵי הַסִּימָנִין - כָּל זְמַן שֶׁהִיא מְפַרְכֶּסֶת, אֵבֶר וּבָשָׂר הַפּוֹרְשִׁין מִמֶּנָּה אֲסוּרִין לִבְנֵי נֹחַ מִשּׁוּם אֵבֶר מִן הַחַי.
13All prohibitions that apply to a Jew regarding a limb from a living creature also apply to gentiles.יגכָּל שֶׁאָסוּר עַל יִשְׂרָאֵל מִשּׁוּם אֵבֶר מִן הַחַי, אָסוּר עַל בְּנֵי נֹחַ.
Furthermore, there are instances where a gentile would be held liable and a Jew will not. For a gentile is liable for partaking of a limb or flesh from a living creature whether it is a domesticated animal or a beast, and whether it is from a kosher or non-kosher species.93 וְיֵשׁ שֶׁבְּנֵי נֹחַ חַיָּבִין עָלָיו, וְלֹא יִשְׂרָאֵל; שֶׁבְּנֵי נֹחַ אֶחָד בְּהֵמָה וְחַיָּה, בֵּין טְהוֹרָה בֵּין טְמֵאָה - חַיָּבִין עָלֶיהָ, מִשּׁוּם אֵבֶר מִן הַחַי וּמִשּׁוּם בָּשָׂר מִן הַחַי.
Similarly, for a gentile, the prohibition against partaking of a limb from a living creature applies to a limb or flesh which is separated from an animal that is moving convulsively even though a Jew has already severed the two signs.94וְאֵבֶר וּבָשָׂר הַפּוֹרְשִׁין מִן הַמְּפַרְכֶּסֶת, אַף עַל פִּי שֶׁשָּׁחַט בָּהּ יִשְׂרָאֵל שְׁנֵי הַסִּימָנִין - הֲרֵי זֶה אָסוּר לִבְנֵי נֹחַ מִשּׁוּם אֵבֶר מִן הַחַי.
14How must the gentiles fulfill the commandment to establish laws and courts? They are obligated to set up judges and magistrates in every major city95 to render judgement concerning these six mitzvot96 and to admonish the people regarding their observance.97ידוְכֵיצַד הֵן מְצֻוִּין עַל הַדִּינִים? חַיָּבִין לְהוֹשִׁיב דַּיָּנִים וְשׁוֹפְטִים בְּכָל פֶּלֶךְ וּפֶלֶךְ לָדוּן בְּשֵׁשׁ מִצְוֹת אֵלּוּ, וּלְהַזְהִיר אֶת הָעָם.
A gentile who transgresses these seven commands shall be executed98 by decapitation.99וּבֶן נֹחַ שֶׁעָבַר עַל אַחַת מִשֶּׁבַע מִצְוֹת אֵלּוּ, יֵהָרֵג בְּסַיִף.
For this reason, all the inhabitants of Shechem were obligated to die. Shechem kidnapped.100 They observed and were aware of his deeds, but did not judge him.101וּמִפְּנֵי זֶה נִתְחַיְּבוּ כָּל בַּעֲלֵי שְׁכֶם הֲרִיגָה - שֶׁהֲרֵי שְׁכֶם גָּזַל, וְהֵם רָאוּ וְיָדְעוּ וְלֹא דָּנוּהוּ.
A gentile is executed on the basis of the testimony of one witness102 and the verdict of a single judge.103 No warning is required.104 Relatives may serve as witnesses.105 However, a woman may not serve as a witness or a judge for them.106וּבֶן נֹחַ נֶהֱרָג בְּעֵד אֶחָד, וּבְדַיָּן אֶחָד, בְּלֹא הַתְרָאָה, וְעַל פִּי קְרוֹבִים, אֲבָל לֹא בְּעֵדוּת אִשָּׁה, וְלֹא תָּדוּן אִשָּׁה לָהֶם.

Quiz Yourself on Melachim uMilchamot - Chapter 9

Footnotes
1.

Sanhderin 56a. relates that Adam was commanded regarding all seven commands. Nevertheless, the Rambam choose to quote from Bereishit Rabbah 16:6 which mentions the seventh command, the prohibition against eating flesh taken from a living animal, as being given to Noah. It appears that the Rambam chose the latter source because man was not permitted to consume flesh at all until after the flood. Together with the license to eat meat, God explicitly forbade Noah from eating flesh from a live animal.

2.

The Midrash derives all these six prohibitions from the exegesis of Genesis 2:16: “And God the Lord commanded to man, saying: ‘You may eat of all the trees of the garden....’” As evident from Hoshea 5:11, tzav, “command,” serves as an allusion to the worship of false gods. This prohibition is discussed in Halachah 2.

3.

The mention of God’s name develops an association between this verse and the prohibition against cursing God mentioned in Leviticus 24:16. This prohibition is discussed in Halachah 3.

4.

The Hebrew terms translated as “to man” refer to the command against murder, as mentioned in Genesis 9:6. This prohibition is discussed in Halachah 4.

5.

The word, “saying,” establishes an analogy between this verse and Jeremiah 3:1 which mentions this prohibition. It is discussed in Halachot 5-8.

6.

This is derived from the license granted by the verse to eat from the trees of the garden, implying that otherwise, Adam would have been forbidden to do so because the property did not belong to him. This prohibition is discussed in Halachah 9.

7.

This command is inferred from the word Elohim. For although that term also means “Lord,” Exodus 22:27 uses that term in reference to a judge. This command is discussed in Halachah 14.

8.

This prohibition is discussed in Halachot 10-13.

9.

Other commentaries explain that gentiles are obligated to perform other mitzvot, for example, honoring one’s parents (See Rashi, Genesis 11:32) and charity (See Eichah 4:6). The Ran (Sanhderin 56b) relates that the number seven only applies to prohibitions. However, there are other positive commands that gentiles are obligated to fulfill.

10.

Genesis 17:10 related God’s command to Abraham: “This is My covenant between Me and you and your offspring... Circumcise every male.”
As the Rambam writes in Chapter 10, Halachah 7, from that time onwards, the Jews were obligated to observe the mitzvah of circumcision. However, Leviticus 12:3 repeats the command to circumcise. In his Commentary on the Mishnah (Chullin 7:6), the Rambam explains the need for this repetition:
All the [mitzvot] we fulfill should be carried out because of God’s command transmitted by Moses... We do not circumcise ourselves because Abraham circumcised himself, but because God commanded us, through Moses, to circumcise ourselves.
At Mount Sinai, the Jews were singled out by God to be “a kingdom of priests and a holy nation.” Thus, the mitzvot given then differ, in purpose as well as in number, from the mitzvot given the gentiles. The gentiles’ seven mitzvot are intended to establish a stable and moral society. The purpose of the 613 mitzvot is to establish a complete bond between God and every aspect of man’s personality.
Similarly, the mystical nature of the commands differ. Kiddushin 31 a relates that one who carries out a mitzvah in fulfillment of God’s command is greater than one who does so out of his own volition. Why? Because by fulfilling a mitzvah commanded by God, man steps beyond his humanity and performs deeds that are Godly in nature. This quality was granted to the mitzvot at Sinai and not beforehand. Consequently, all the mitzvot previously commanded to the forefathers had to be repeated.

11.

Genesis 19:27 relates how “Abraham rose early in the morning, [hurrying] to the place where he stood before God.” Berachot 26b infers that this applies to his morning prayers.
Kiddushin 82a states that Abraham fulfilled the entire Torah before it was given. This statement raises a question: Why does the Rambam only mention circumcision and the morning service as mitzvot which Abraham performed?
The commentaries explain that the Rambam only mentions those commands explicitly mentioned or clearly alluded to in the Torah. Furthermore, it is possible that the manner in which the Abraham and his descendants fulfilled the other commands differ from the manner in which we fulfill them today. For example, the Zohar writes that Ya’akov’s placing the rods before Laban’s sheep drew down the same spiritual energies as our donning of Tefillin.

12.

Genesis 26:12 mentions how “Isaac reaped one hundred measures.” Bereishit Rabbah 64:6 explains that he measured his crop in order to give tithes.
The Ra’avad questions why the Rambam does not count tithes as one of the mitzvot instituted by Abraham for Genesis 14:20 explicitly mentions Abraham’s separation of tithes. The commentaries explain that Isaac and not Abraham, originated the mitzvah of tithing produce as mandated by the Torah. Abraham tithed the booty he conquered in war. In contrast, according to Scriptural Law, the mitzvah to tithe applies only to certain agriculture products.

13.

Genesis 24:63 relates how “Isaac went out in the fields to pray toward evening.”

14.

Genesis 32:26 relates that when Jacob was wrestling with Esau’s archangel, the latter was able to dislocate Jacob’s hip joint. Verse 33 continues: “Therefore, the children of Israel do not eat the displaced nerve on the hip joint.” The nerve in question is the major nerve of the lower extremity, running down the back of the leg.

15.

Genesis 28:11 relates that “Jacob encountered the place and spent the night there, because the sun had set.” Berachot (loc. cit.) explains that implied by the Hebrew is the recitation of the evening prayers.

16.

The Kessef Mishneh questions the source for the Rambam’s statements, asking which mitzvot were commanded to Amram. Some commentaries point to the statements of the Mechilta (Exodus 19:10) that before the giving of the Torah, Moses reviewed the mitzvot which the Jews had been given in Egypt. Since Amram served as the leader of the people, these mitzvot were probably given to him.
Others explain that the Mechilta could be referring to the mitzvot of matzah, marror, and the other elements of the Passover sacrifice given to Moses and not mitzvot given to Amram. They suggest that the Rambam is referring to the mitzvot of divorce and marriage. When Pharaoh commanded the Egyptians to drown the Jewish babies, Amram divorced his wife. Later, at the suggestion of his daughter, Miriam, he remarried her.

17.

As explained above, there is a difference between the mitzvot given to the gentiles and those commanded the Jews.

18.

Every false god has an accepted manner in which its adherents serve it. The idol worshippers established many [different] services for each particular idol and image. The service of one does not resemble the service of another (Hilchot Avodat Kochavim 3:2). A person does not incur the death penalty unless he worships a false god in its appropriate manner.

19.

In addition to the sin of serving an idol in its appropriate manner, the death penalty is also given for bowing to one, sacrificing to it, offering incense to it, or pouring libations to it, even if the idol is generally not served in that manner (ibid. 3: 3).

20.

For example, kissing the idol, embracing it, washing it, sweeping before it, and similar acts of affection and reverence (ibid. 3:6).

21.

A structure which attracts people and motivates them to gather around it. Construction of such a structure is forbidden even as an act of reverence to God (ibid. 6:6).

22.

A tree which is worshipped (ibid. 8:3). The Zohar (Vol. I 49b) relates that worshippers of the moon would employ such trees in their services.

23.

This is not a general prohibition against all artwork. In Hilchot Avodat Kochavim 3:10, the Rambam explains that it only applies to sculptures of human faces. Other images and paintings, imprints, and tapestries of humans are not forbidden.

24.

The Rambam uses the word berach which literally meaning “blesses” as a euphemism.

25.

HilchotAvodah Zarah 2:7 explains that this refers to the name Adonai and, of course, the name Y-H-V-H which is only to be mentioned in the Temple.

26.

The term kinui implies any name used to describe God and not necessarily, one of the seven names, e.g., El or Shaddai which are holy and may not be erased.

27.

Hilchot Avodat Kochavim (ibid.) explains that a Jew is only liable if he mentions either the name Adonai or the name Y-H-V-H in the curse.
The obligation of gentiles in instances where Jews are exempt is not accepted by all Talmudic authorities (Note Sanhderin 56a). The Kessef Mishneh questions why the Rambam follows the more severe opinion.

28.

Intentionally, see Halachah 10:1.

29.

This refers to a person who intentionally delivered a blow to the mother which caused the fetus to die. A Jew would not be held guilty of murder for such an act (See Exodus 21:22, Hilchot Chovel UMazik 4:1). However, a gentile is considered liable. It is obvious from this statement that abortion is equated with murder and is only permitted in certain instances where the mother’s life is threatened.

30.

Genesis 9:6 states: “He who spills human blood shall have his own blood spilled.”

31.

This refers to a person who is trefe, possessing a blemish or illness which would cause his death within twelve months. A Jew who kills such a person is not given the death penalty (Hilchot Rotzeach 2:8).

32.

Other texts substitute “in a lion’s mouth” for the latter phrase.

33.

With regard to a Jew who commits such an act, Hilchot Rotzeach 3:10 states:
A person who... starves a colleague to death or... sets a dog or snake upon him: in all cases of this nature, the person is not executed. Nevertheless, he is considered a murderer and the One who avenges blood will seek his blood.

34.

A person is allowed to kill a person who is trying to kill or rape another individual (Hilchot Rotzeach 1:6-12). However, this leniency is only ‘granted when there is no other alternative.

35.

For he is not allowed to kill him. In contrast, if a Jewish pursuer kills a Jewish attacker under similar circumstances, “he is considered guilty of murder and obligated to die. However, he is not executed by the court” (ibid. 1:13).

36.

There are many more relationships forbidden to a Jew. See Leviticus, Chapter 17, Hilchot Issurei Bi’ah, Chapters 1 and 2.

37.

This applies even if she is not his father’s wife. See the following halachah.

38.

This applies even if she is not his mother, and even after his father’s death.

39.

As mentioned in the commentary to Chapter 8, Halachah 3, a Jew is not liable for adultery if he engages in relations with a gentile’s wife. Nevertheless, the marriages of gentiles are significant for other gentiles and they are executed for committing adultery.

40.

But not his paternal sister as obvious from the verse quoted below.

41.

I.e., homosexuality.

42.

This verse concludes the Torah’s description of the creation of Eve and Adam’s union with her. Thus, it serves as a guide for the sexual behavior of all his descendants.

43.

For otherwise, there would be no need for such a prohibition for relations with males are explicitly forbidden.

44.

It is interesting to note that there is no prohibition against relations with a daughter.

45.

Halachah 7 explain that this refers to a woman who is married (nissuin) and not merely consecrated (erusin).

46.

Give birth to children (Rashi, on Genesis, ibid.).

47.

I.e., children can never be born from such a union.

48.

Abraham made this statement to Avimelech to excuse his behavior in calling Sarah his sister rather than his wife. Abraham explained that she was like his sister (she was his father's granddaughter). However, he was allowed to marry her because they shared a common paternal ancestor, but not a common maternal ancestor.

49.

This law is derived from the inclusion of two prohibitions; one against relations with one’s father’s wife and one against relations with one’s mother. If the prohibition against relations with one’s mother only applied to a woman married to one’s father, only one prohibition would be necessary (Sanhderin 58a).

50.

If not, there would be no need for this prohibition for she would be forbidden as any other married woman (ibid.).

51.

A Jew is only liable for relations with a male nine years and over. Below that age, the Torah does not consider the child as sexually developed (Hilchot Issurei Bi’ah 1:14). The Kessef Mishneh favors the view that the same laws apply to a gentile as to a Jew. The Radbaz maintains that a gentile is liable no matter what the age of the child.

52.

The age of an animal is of no significance whatsoever. A person is sentenced to death for relations with an animal even on the day of its birth (ibid. 1:16).

53.

The question of executing the animal was debated and left undecided by Sanhderin 55a. Since no decision was reached, the death penalty is not administered.

54.

The animal is also executed lest it be seen in the street and the passersby comment: “See that animal! So and so was executed for having relations with it.”

55.

I.e., vaginal, rather than anal intercourse.

56.

“Before the Torah was given, a man would meet a woman in the market-place, if both he and she desired to marry, he would bring her to his home and possess her privately, thus, making her his wife.”
“Once the Torah was given, the Israelites were commanded [as follows]: Should a man desire to marry a woman, he must first acquire her in the presence of witnesses. Afterwards, she will become his wife” (Hilchot Ishut 1:1).
The latter paragraph describes the two stages in Jewish marriage: kiddushin and nissuin. Only a Jew is obligated to marry in this fashion. For a gentile, the law remains as it was before the giving of the Torah and the marriage bonds are established through sexual relations alone.

57.

When Avimelech took Sarah, Abraham’s wife, God employed this phrase to warn him that relations with her were forbidden. From the use of the phrase “possessed by her husband” as opposed to “another man’s wife” or the like, our Sages derived that the marriage bond was established through sexual relations.

58.

For capital punishment in the same manner as a Jew. With regard to relations with a Jewess, a gentile sexual offender is never granted greater leniency than a Jew.

59.

Leviticus 20:22 uses a plural term, mishkavei ishah to describe sexual relations. This expression was chosen to teach us that one is liable for two forms of intercourse, vaginal and anal (Sanhderin 54b).

60.

The latter term refers to a virgin girl between the ages of twelve and twelve and a half.

61.

See Deuteronomy 22:23-24. In this specific instance, a more severe penalty is given than in other cases of adultery.
The Jerusalem Talmud (Kiddushin 1:1) mentions that whenever a gentile is given the same punishment as Jews, his trial is also governed by the same laws. Generally, a gentile’s trial is decided by a single judge on the basis of the testimony of a single witness. In this instance, there is obligation for twenty~three judges, two witnesses, a warning and all other elements required in capital cases involving Jews.
The Ran (Sanhderin 57b) does not accept this opinion. He brings proofs that the Babylonian Talmud, on which basis halachah is decided, does not differentiate between this case and other trials involving gentiles.

62.

Once a couple have undergone the wedding ceremony, the penalty for adultery changes from being stoned to death to strangulation, a less severe means of execution.

63.

Although a Jew would be sentenced to strangulation for the same sin.

64.

In the former instances, no punishment would have been exacted for relations with a gentile woman. Hence, the offender is punished according to Jewish law. However, when a parallel offence exists among the seven mitzvot, a gentile is punished accordingly. Decapitation is considered a more severe means of execution than strangulation.

65.

The slave must also have engaged in relations with the maidservant for the issue of adultery to be raised (Radbaz).

66.

Sanhderin 57a mentions that a master should be executed for such an act. However, the reason for his execution is a matter of debate among the commentaries.
Rashi maintains that there is no concept of marriage with regard to slaves. The master is violating the prohibition against theft, taking the woman he had given to his slave, but not adultery. The Rambam does not accept this view for the slave never really acquired the woman. ‘Nor does he have the potential to do so, for “everything acquired by a servant becomes his master’s property” (Radbaz).

67.

The fact that the slave had relations with her is not sufficient to establish a bond between them for slaves were known for their lewdness. Their “marriage” is not recognized until the matter is publicly accepted.

68.

The masculine conjugation of the verb is used implying that it is the master who performs this act.

69.

Married women are obligated to cover their hair (Shulchan Aruch, Even HaEzer 115) Even gentiles would observe this practice.

70.

A Jew who desires to divorce his wife must give her a bill of divorce (get). This document must be composed by a scribe with expertise and training regarding all the particular laws involved. In contrast, gentiles do not require such a document. Their separation constitutes divorce.
Modern commentaries question whether these laws still apply to gentiles in the present age when most countries have instituted formal divorce proceedings. Since these proceedings are recognized by their court system and the laws established by a country must be observed by its inhabitants, a woman may be considered married until formally divorced.

71.

This differs from Jewish law. According to Scriptural Law, a husband must initiate divorce and does not need his wife’s consent. In the Middle Ages, Rabbenu Gershon decreed that a woman may not be divorced against her will. However, the husband must willingly decide to grant the divorce.

72.

The Rambam’s statements are based on the Jerusalem Talmud (ibid.) which states that the gentiles “do not have divorce.” The Ran (Sanhderin 58b) quotes an opinion which interprets that statement to mean that divorce is absolutely forbidden to a gentile couple.

73.

The converse is also true. A Jew is prohibited against stealing from a gentile (Hilchot Genevah 1:2). However, he is not given the death penalty for such an act.

74.

Genevah in Hebrew. In contrast to gezeilah, “robbery,” genevah involves taking someone’s money secretly without the owner’s or the public’s knowledge (Hilchot Genevah 1:3).

75.

The command “Do not steal” in the Ten Commandments refers to kidnapping. Sanhderin 57a explains how this prohibition applies to gentiles.

76.

For example, withholding rent due a landlord or the fee charged for the hire of a utensil or other property.

77.

Deuteronomy 23:25 grants a worker the privilege of eating from the produce he is harvesting. However, this right is only given while he is actually working. Afterwards, taking from the produce is forbidden.

78.

Though a Jew is also prohibited against all the above, there are different prohibitions involved. He is only labeled a robber if he forcibly taking money in the open.

79.

A p’rutah was the smallest coin of the time. A Jew is also forbidden to steal less than this minimal amount. However, should he do so, the matter is not taken to court for surely, the owner is not concerned about the loss of such an insignificant amount (Hilchot Gezeilah 1:6).

80.

With regard to Jews, though it is forbidden to steal from a thief, the fine the second thief is obligated to pay differs from that required of the first. See Hilchot Genevah 1:17.

81.

The term limb implies a bone with sinews and nerves as well as meat.

82.

The Sha’agat Aryeh explains that there is a problem implicit in the Rambam’s statements: A gentile is liable for eating even the slightest amount of meat. Since it is impossible for him to eat a limb that has no meat on it whatsoever, it appears superfluous to mention two prohibitions: one against eating a limb and the other against eating meat.

83.

A Jew is also bound by these prohibitions. However, he is not liable for punishment until he consumes a minimum measure, the size of an olive (approx. one ounce), of these forbidden foods. Eruvin 4a explains that the concept of minimum amounts is part of the Oral Tradition which was given to Israel alone. Hence, the gentiles are liable for eating even the slightest amount of meat.

84.

Genesis 9:4, the source for the prohibition against eating flesh from a living animal, states: “You may not eat flesh with its life, which is its blood.” Nevertheless, Sanhderin 59a relates that this verse does not prohibit a gentile from drinking blood taken from a living animal. In contrast, a Jew is prohibited against drinking all blood, whether taken from an animal before its slaughter or afterwards.

85.

The term limb implies a bone with sinews and nerves as well as meat.

86.

In Hilchot Ma’achalot A.ssurot (5:2), the Rambam writes:
One is not liable for [the prohibition of] a limb from a living creature unless the limb is separated... with its flesh, sinews, and bones. However, if only flesh is separated from a living creature, [a person who eats it] is liable for [the prohibition against eating] trefe [meat], but is not liable for [the prohibition against] a limb from a living creature.
The Kessef Mishneh notes that a gentile is permitted trefe meat and questions why he is prohibited against eating flesh from a living animal.
The Lechem Mishneh replies that the prohibition for Jews and for gentiles are derived from different verses. The verse that prohibits a gentile from eating a limb from a living creature states; “You may not eat flesh with its life,” explicitly mentioning flesh.

87.

Though the Torah occasionally differentiates between these types of animals, in this instance, the same laws apply.

88.

Throughout the Mishneh Torah, the use of this expression implies that the Rambam does not have an explicit Talmudic or Midrashic source to substantiate his statements. However, an analysis of the different references to the subject leads to this conclusion.

89.

The Ra’avad does not accept this statement and maintains that a gentile is liable for eating flesh from a living bird. He is only exempt from eating flesh from a living creeping animal, sheretz in Hebrew.
The Radbaz defends the Rambam’s statements, noting that though Chullin 101b obligates Jews for eating flesh taken from a living bird, gentiles may be exempt from that prohibition. The verse which describes the gentiles’ prohibition mentions, basar “meat.” Nedarim 54b relates an argument among the Sages where meat from a bird is considered “meat” or not. Thus, though a gentile is forbidden from eating such meat, he is not executed as punishment.

90.

Kosher slaughter involves slitting the gullet and the wind-pipe. Once this is done, the animal will surely die within moments.

91.

After slaughter, an animal will frequently move its limbs convulsively for a short time.

92.

The animal is considered alive until it stops moving. The Radbaz states that although a prohibtion exists, since the animal has been ritually slaughtered, a gentile is not executed for violating this prohibition.

93.

In contrast, a Jew is only liable for eating a limb from a kosher species (Hilchot Ma’acholot Assurot 5:1). The prohibition against a Jew’s eating such meat is derived from the verse (Deuteronomy 12:23): “Do not eat the flesh with its life.” Chullin 102a explains that the prohibition only applies to flesh that we are permitted to eat. Such an exclusion does not apply regarding gentiles.

94.

A Jew is not held liable under such circumstances. Chullin 121 b permits a gentile to eat flesh from an animal slaughtered in this fashion and the Rashbah and other authorities accept this view. However, the Rambam follows Chullin 33a which forbid a gentile from eating this meat.

95.

Hilchot Sanhderin 1:1 obligates the Jews to set up courts “in every major city and town.” However, that obligation applies only in Eretz Yisrael. In the Diaspora, they are only obligated to establish courts in every major city (ibid. 1:2). Similarly, gentiles need not establish courts in towns.

96.

The Ramban (Genesis 34:13) disagrees and explains that the main function of these courts was not to deal with the ritual elements of these mitzvot, but rather to deal with civil cases, e.g. petty theft, wage disputes, and fraud.

97.

To cite a parallel: Tanna D’bei Eliyahu (Chapter 11) also stresses that a court’s responsibilities extend beyond the realm of judgement: “The Sanhderin is obligated to tie iron garters around their loins, lift their robes above their ankles... and travel throughout the villages of Israel... teaching the nation.”

98.

In contrast to a Jew, a gentile offender is executed for the violation of even the slightest command. As mentioned in the commentary to Halachah 1 of this chapter, the gentiles were created in order to allow for the maintenance of a stable and orderly world. All the seven commands have that intent. Hence, by violating one of those seven commands, they contradict their very purpose for existence.

99.

See the commentary to Chapter 3, Hachahah 8.

100.

Genesis 33:1 8 relates that during Jacob’s return journey from Padan Aram to his father’s home, he camped outside the city of Shechem. Shechem, prince of the city, kidnapped Dinah, Jacob's daughter, and raped her.

101.

As retribution, Shimon and Levi, two of Jacob’s sons slew every male in the entire city.
The Ramban (ibid.) does not accept the Rambam’s interpretation of those events. He notes that Jacob severely reprimanded his sons for their behavior and did not forgive them even on his deathbed. Had Shimon and Levi administered just and due punishment, Jacob surely would not have criticized them in this fashion.
Other commentaries defend the Rambam’s opinion, explaining that Jacob did not object to the sentence administered by his sons, but rather to the guile which they employed in order to enable them to execute it (see Genesis 34:13-25).

102.

Two witnesses are required for even the slightest case in Jewish law (Hilchot Edut 5:1).

103.

In Jewish law, capital cases are decided by 23 judges (Hilchot Sanhderin 5:2).

104.

Jn contrast, a Jew is not punished for violation of a sin until he is warned that the act he is about to commit is a sin and that, in retribution, the appropriate punishment is given (Hilchot Sanhderin 12:1-2).

105.

Hilchot Edut, Chapter 13 describes the relatives whose testimony is not accepted in court in cases involving Jews.

106.

She is also disqualified in Jewish law (Hilchot Edut 9:2).

The Mishneh Torah was the Rambam's (Rabbi Moses ben Maimon) magnum opus, a work spanning hundreds of chapters and describing all of the laws mentioned in the Torah. To this day it is the only work that details all of Jewish observance, including those laws which are only applicable when the Holy Temple is in place. Participating in one of the annual study cycles of these laws (3 chapters/day, 1 chapter/day, or Sefer Hamitzvot) is a way we can play a small but essential part in rebuilding the final Temple.
Download Rambam Study Schedules: 3 Chapters | 1 Chapter | Daily Mitzvah
Rabbi Eliyahu Touger is a noted author and translator, widely published for his works on Chassidut and Maimonides.
Published and copyright by Moznaim Publications, all rights reserved.
To purchase this book or the entire series, please click here.
The text on this page contains sacred literature. Please do not deface or discard.
Vowelized Hebrew text courtesy Torat Emet under CC 2.5 license.
The text on this page contains sacred literature. Please do not deface or discard.